23270330_129757297737270_279592726408302737_o.jpg

2017 漁光島藝術節 在漁光島放空的99種方法

2017 Yuguang Island Art Festival | 99 Ways to space out on Yuguang Island

位於台南安平西南邊的漁光島,向來是南台灣民眾心目中最美麗的海上後花園,無論是樹林漫步、沙灘踏浪或是恣意享受水上活動,曾經造訪此地的人,都不會忘記這座島嶼的可愛之處。遠離日常生活的喧囂,讓我們乘著海風品味片刻的靜謐——這次的漁光島藝術節,和藝術家們特別量身創作之「放空的空間裝置」與「放空圖景」,透過當代藝術家的視野,再次看見漁光島的深度魅力,找到屬於每個人與在地對話的獨特方式。

今年,我們以「在漁光島放空的99種方法」為題,邀請了藝術家在此製作了14件作品,以他們豐富的想像力為觸媒,激發出每個人對漁光風情的獨特想像—用你的方式放空充電,創造屬於自己的旅行經驗。

 

Yuguang Island, which southern Taiwanese have regarded as the most beautiful hidden gem on the sea is located to the southwestern Anping. Whether they wander in the forest, surf-chase at the beach, or enjoy water activities carefreely, those who have visited this island will brand it a lovely place. Artists have created contemporary art installations through their vision for Yuguand Island Art Festival especially a vision for space-out so that visitors can see the greatest charm of Yuguand Island and immerse themselves into the surroundings. Also they can get away from busy lives and enjoy the sea breeze and tranquility for a moment.

This year the Art Festival is titled “99 Ways to space out on Yuguang Island” and artists have been invited to create 14 installations to arouse people’s imaginations for Yuguang Island. People can choose their own way to relax and refresh here as a special traveling experience.

 

exhibition info:


展覽資訊

展期: 2017 / 11 / 11 – 11 / 26
開幕: 2017 / 11 / 11  4:00 PM
地點: 台南漁光島


 

因沙洲(鯤鯓)在海上有如鯨魚背部,漁光島又名三鯤鯓,清光緒年間以前,安平漁民漁民大多在漁光島的東側搭建臨時且簡易的「寮」,作為冬季捕魚避風時,如「家」般的暫時住厝。以鯤鯓的形體為想像靈感,《粼光棲所》構築出的一種新形態的寮、一座臨時性的身、心、靈庇護所,其拱形如鯤背的頂棚,佈滿大小不一的鏡珠,反射的光洽同粼粼波光的大海,示意「漁光島」的由來:「夜間漁民捕魚,海上遍佈漁光點點」,也讓裝置作品消融於自然環境,反映著浪潮、藍天、白雲、人群等種種光景。

Yuguang Island is also named “Three Khun-sin“ meaning islet in Taiwanese. The sand bar there is like a dolphin’s back appearing on the sea surface. The arch shape was studded with big and small glass balls that reflect light like the glittering ocean surface. The glittering reflects the source of the name “Yuguang Island” with the situation in which fishermen’s boats light on the sea at night.

 
 

木製結構所構成的《時境長廊》,結合受海風吹拂而片片白紗如浪的白紗浪潮,襯托著藍天與海潮聲帶來許多浪漫,當人們走進廊徑之中,便化身成影戲,透過光線的宣染,猶如置身舞台,上演一齣又一齣的戲目,踏入「夢境漫遊」般,豐富漁光島月牙灣詩意的地景夢境。《時境長廊》居於《過境平台》及《森境之塔》中段,以地景式的效應,除了形塑整體空間與氛圍,更讓人置身在漁光海灣的夢境之中。

Made with white yarns like sea tides surfing and contrasted with blue sky, the wooden construction of this art installation has shown romantic ambience. When visitors step into the tunnel under the sunshine, their figures turn into acting shadows playing on the stage like dramas titled “wandering in dreams”. This art installation is located between the two works: Decks of wander in dreams and Towers of wander in dreams. These three works mentioned above have formed the overall atmosphere of Yuguang Island.

 

video: